Monday, October 02, 2006

Bye Bye Japón

Hoje vou copiar-colar um post da Angélica Camacho, do blog Perú a ciegas, país con... fusión. Ela está no Peru agora, mas ficou aqui no Japão por dois bons anos. Falei pouco com ela, mas o suficiente para saber que é uma pessoa muito boa, alegre e decidida. Tenho lembranças ótimas dela (e um dia conto tudo no Meu Japão é muito Mais Legal).
Ela começou há pouco tempo um blog e fiquei impressionado com os textos. Não dá vontade de parar. Ela escreve tão bem sobre assuntos banais e cativa o leitor.
Abaixo, o texto de despedida do Japão. Deliciem-se





"Extrañaré los trenes, los horarios apretados, los edificios, el aire y hasta a los borrachos" le dije a mi amigo Motoki uno de mis últimos días en Tokio. Sabía que lo haría pero no cuánto hasta pisar suelo peruano. Y no es que no haya sentido ganas de abrazar a toda mi gente y comer un rocoto relleno o una jalea como solo aquí se puede. Es solo que 24 meses y una generosa convivencia con los descendientes de los samurais, brasileños y latinoamericanos que allí conocí adquieren un matiz adictivo con el consabido síndrome de abstinencia si intentas huir.

Nadie podrá sentir la ausencia sino hasta decir adiós una vez en su vida. Esta era la segunda en mi caso. Me dí cuenta que hasta las paredes del que una vez fue mi cuarto se quedaban con una parte de mi historia. Todas las calles por donde pasé tienen un espacio en lo más recóndito de mi. La parte más conciente se la llevan mis amigos, aquellos que compartieron más sonrisas que palabras conmigo y el arsenal de almas que me tendieron la mano en esos días que empezaron siendo meses y luego se convirtieron en minutos.

No fue fácil la primera parte, pero la aventura pesaba más. Luego todo llegó a su cauce, vino la estabilidad, la mejor parte... y otra vez a decir adiós. Pero lo vivido queda, el mundo sigue, solo que tu ya no estás más allí, en ese escenario. Ahora empieza mi segunda aventura. Mi etapa de nostalgia cesará, es cierto, pero siempre llevaré conmigo la mejor transacción que he hecho hasta ahora: dos años de mi vida por miles de recuerdos.

Aquí estoy Perú.

Foto: Japonesa en kimono un día de verano en la estación de Oimachi, Tokio. Créditos: Angélica C.

7 Comments:

At 2:44 PM, Blogger Angélica Camacho said...

Que blog tan internacional!! Muito obrigada por piratear mi post ha ha... Yo también tengo muchos recuerdos tuyos.
Un besote, volveré

 
At 12:44 AM, Anonymous Anonymous said...

Mandou bem Ewerthon! Eu tbm tinha me amarrado nesse texto dela!Guardaremos muitas lembranças dela tbm! Valeu,abração!...e um beijo pra Angélica!!

 
At 1:12 AM, Anonymous Anonymous said...

Lindo, super-poetico, se entendi tudo direitinho mesmo!!
Ai, tchau!! Vou lah comentar no blog da Angelica!! rsrsrsr...
Beijinhos

 
At 1:57 AM, Blogger Karina Almeida said...

que legal!

eu ja tinha lido esse texto la no blog da anRRelica e tambem fico impressionada com os textos tao bonitos dela.

esse faz a gente se emocionar...

saudades de voce, anRRelica!

bjos pra voce tambem, ewerthon :D

 
At 7:30 AM, Anonymous Anonymous said...

Muy lindo! =D
Só quem já passou um tempo fora sabe do que ela está falando. É uma mistura de dor (pela despedida) e alegria (por voltar ao seu lugar de origem) inexplicável.
Sensacional o texto. Parabéns, Angélica!

 
At 10:21 AM, Blogger Ewerthon Tobace said...

ANGELICA
Que bom que apareceu por aqui. Volte sempre. Vc escreve bem demais!
Besote pra voce tambem

KARUZO
Vc me surpreende, pois aparece sempre por aqui tambem!
Valeu pela audiencia!

SHIGUEKO
Tbem achei poetico! Lindo mesmo neh!

KARIE
E de mim? Vc nao tem saudades?

TASSYA
Eh realmente complicadissimo para quem passa pela experiencia.

 
At 7:23 PM, Anonymous Anonymous said...

Acabo de hallar por casualidad tu blog. Veo que los amigos de la redaccion de portugues te recuerdan con mucho cariño. Ya se sabe que uno cosecha lo que siembra. Me alegra por tí. Has dejado una buena imagen y a veces me topo con lectores que no te olvidan. Suerte en esta nueva etapa de tu vida. Y creo que para ti lo mejor está por venir.
Pablo.

 

Post a Comment

<< Home